*******

Rasyazakura - «Узор из сакуры» (перевод - S. K. Irodori)

Я добавляю мои мысли
К кружащимся, трепещущим лепесткам цветов
Вместе со своим отчаяньем
Для тебя, кого не смогу снова любить.
Моё сердце, окрашенное в бледный
Вращает сезоны по кругу.
Ты, кого я не смогу снова любить,
Я заставлю тебя цвести вечно.
Ветер смешивается с моими вздохами
И звуком талой воды.
Интересно, когда я смогу достигнуть вековой столицы,
Что я видел во сне,
Я сомкну свои руки и закрыв глаза,
Буду парить в небе.
Я смогу ускорить свои мысли
К кружащимся, трепещущим лепесткам цветов
Вместе со своим отчаяньем
Для тебя, кого не смогу снова любить.
Моё сердце, окрашенное в бледный
Вращает сезоны по кругу…
Ты, кого я не смогу снова любить,
Я заставлю тебя цвести вечно…
Редко одетая жизнью,
Хоть они и опадают, сакура прекрасна...
Растворяясь со снегом,
Растворяясь с землёй,
Мимолётно сгорая.
Когда я увижу тебя в следующий раз?
Какого цвета будет твоя мечта?
Мои неизменные пожелания
Находятся далеко за пределами моей досягаемости.
Прошлое, но выплеснулось там.
Где мелодия, что я не слышу?
Мысли, с которыми не хочу расставаться,
Исчезли…
И однажды
Я добавляю мои мысли
К кружащимся, трепещущим лепесткам цветов
Вместе со своим отчаяньем
Для тебя, кого не смогу снова любить.
Моё сердце, окрашенное в бледный
Вращает сезоны по кругу…
Ты, кого я не смогу снова любить,
Я заставлю тебя цвести вечно…
Сохранил воспоминания, изящно льющиеся на эти деревья.
Моя вечная клятва будет цвести
Для тебя, кого я не могу любить снова.

*******

Kanashi urameshi ana itoshi - «Печаль, горечь, но любовь...» (heaven ver.) (перевод - S. K. Irodori)

Эта боль в груди,
Я могу предложить её тебе,
Я отдам тебе раны, я не смогу оправиться.
Когда то, что ты шептала, после
Превращалось в ложь,
Цвет моих глаз становился красным…
Ах, если это так…
Разрушение гнилой судьбы,
Происходившее в твоих руках.
Я был бы удовлетворен, если бы смог остановить тебя.
Красная нить судьбы, что связала наши мизинцы,
Я буду крутить ею много раз вокруг шеи и задушу тебя.
Ах, если и так, моё тело будет расколото…
Разрушение гнилой судьбы,
Происходившее в твоих руках.
Я был бы удовлетворен, если бы смог остановить тебя.
Хотя...
Я тоскую по тебе,
Я тоскую по тебе настолько,
Что даже внутренности мои сгорели.
Я ненавижу тебя, я ненавидел тебя
Я был бы удовлетворен, если бы ты исчезла…

*******

Shi no Kuni - «Страна смерти» (hell ver.) (перевод - S. K. Irodori)

Эта жизнь увлекательна,
Но слишком ослепительна для моих глаз.
Как свет ламп ведёт нас,
Давай возьмёмся за руки и уйдём в страну смерти.
Я буду искать эту сцену, не могу вспомнить, что забыл давно.
Закрыв глаза, я позволяю себе сон и отдых с тихим вздохом.
Эта жизнь увлекательна,
Но слишком ослепительна для моих глаз.
Как свет ламп ведёт нас,
Давай возьмёмся за руки и уйдём в страну смерти.
Пейзаж я видел во сне, в один прекрасный день -
Цветение у реки, протекающей с холма.
Гнилой аромат красных цветов льстит моим бессвязным мыслям.
Эта жизнь увлекательна,
Но слишком ослепительна для моих глаз.
Как свет ламп ведёт нас,
Давай возьмёмся за руки и уйдём в страну смерти.
Но даже так, это прискорбно.
На этой земле я нашёл только сияние, только тепло в твоей улыбке.
Это ты, ты это излучаешь.
Почему мои любимые вещи появлялись одна за другой с течением времени?
Стареют, спутываются,
Искажаются, замерзают
Падают, разбиваются и исчезают.
Эта жизнь увлекательна,
Но слишком ослепительна для моих глаз.
Как свет ламп ведёт нас,
Давай возьмёмся за руки и уйдём в страну смерти.
Ах, мои грехи и наказания и даже воспоминания
Я тайно скрыл их в белой керамике,
И, как запах древесного угля приглашает нас,
Я ухожу с тобой в страну смерти.

*******

Shirakuen - «Сад смерти» (перевод - S. K. Irodori)

"Не оставляй меня здесь, хорошо?"
Ты шептала мне на ухо…
Твой вздох стекал к затылку,
Как будто попробовав…
Красный паук лилии, засохший до янтарного, оставил на окне,
Когда я ощущал их с моей стороны,
Они высохли как моё сердце…
Беззвучно, как сейчас…
Твой голос, звучащий нежно
Это стенаний эхо в моей груди.
Воспоминания, которые прокручивает время,
Осторожно приближают к концу…
Мой шумно задыхающийся голос
Это мёд, что царапал мне горло…
Воспоминания, которые прокручивает время,
Осторожно приближают к концу.
Если я последую, это приведёт к искажённому раю.
Пепельной кожи
Разливы, сохраняющие запах в воздухе.
Сложив ладони вместе, чтобы ничего не просачивалось,
Так, что ничто не упадёт,
Мой язык подкрадывается
Беззвучно, как сейчас…
Твой голос, звучащий нежно
Это стенаний эхо в моей груди.
Воспоминания, которые прокручивает время,
Осторожно приближают к концу…
Если я проследую дальше, я приду к искаженному раю…
"Не оставляй меня здесь, хорошо?"
Ты шептала мне на ухо
"Не оставляй меня здесь, хорошо?"
ты прошептала еще раз...

*******


Вернуться

Hosted by uCoz