Kagrra о сингле "Rin" и прочих вещах


Корр.: 1. Не моги бы вы для начала представиться?

Isshi: Я Isshi. Я oni (великан-людоед).

Akiya: Akiya. Я играю на 7-струнной гитаре.

Shin: Гитара, аналогично.

Nao: Эй, приятно встретиться с вами, я Нао из Хоккайдо. Я басист. Выдержите меня, если сможете.

Izumi: Меня зовут Izumi, я ударник. Я люблю читать мангу, готовить и повторять фразы по нескольку раз.


Корр.: 2. Как вы опишете песни, установленные к выходу 21 июля?

Isshi: Это очень похоже на лето, быстрое и жидкое. И ИЗУМИтельные тексты.

Akiya: Очень хорошая рок-мелодия.

Shin: Это по большей части из-за гитар, я уверен.

Nao: Мы хотели, чтобы люди говорили: "Эй, если ты собираешься что-нибудь слушать летом, это должен быть Rin!" Это настоящий рок! Рок самого высшего класса, и все это - Kagrra!

Izumi: Рок Kagrra, взрывающийся с большой скоростью.


Корр.: 3. Какова главная концепция песен?

Isshi: Все, что я могу сказать: "Лето".

Akiya: Лето и скорость.

Nao: Лето и ничего больше!


Корр.: 4. Скажите нам, есть ли что-то новое, что вы испытали с этими песнями.

Isshi: Это приносит с собой бессовестную ясность. (не совсем понятно - прим. перев.)

Akiya: Так много всего, что я даже не могу начать описывать это.

Shin: Такой стиль игры мы прежде не использовали, так что мы должны упорно работать над этим.

Nao: Я немного вернулся к старому способу игры на гитаре (слэп), техника может показаться легкой, но...

Izumi: Тут действительно слишком много, чтобы говорить об этом... но каждый день это вызов!


Корр.: 5. Расскажите нам немного о DVD, который должен выйти одновременно с вашим альбомом.

Isshi: Это часть сольных работ.

Akiya: Мы все были так молоды! На концертах звук был живым, буквально, это привнесло неоспоримый элемент реальности.

Shin: О, старые добрые времена...

Nao: Образы не перестают вызывать восхищение у тех, кто никогда не был на концертах Kagrra. Ограниченный тираж DVD включает бонусный фотобук, который показывает, что каждый из нас действительно из себя представляет, так что не пропустите!


Корр.: 6. Что вы пытаетесь выразить, когда пишете песни?

Isshi: Какую-то определенную историю.

Akiya: Секрет.

Shin: Это зависит от песни, но мы пытаемся держаться нашего собственного звука, одновременно экспериментируя с новым материалом.

Nao: Прежде всего я решаю (нахожу) для себя главную тему.

Izumi: Естественное состояние - это то, что существенно (актуально, важно) в любое время.


Корр.: 7. Есть что-то конкретное, на что вы надеетесь в туре по стране, которое начинаетсяв августе?

Isshi: Увидеть всех наших фанатов.

Akiya: Посетить префектуру Mito.

Shin: Просто концерты сами по себе!

Nao: Мы не делали больших концертов в провинциях, так что я ожидаю увидеть людей там!

Izumi: Последний раз мы были в туре 2 года назад, так что я надеюсь на местную кухню!


Корр.: 8. О чем вы думаете, когда вы на сцене?

Isshi: Каждый раз о разном.

Akiya: я думаю о Вселенной.

Shin: Если честно, то я не могу сказать, понятия не имею.

Nao: Я никогда не помню, о чем думаю.

Izumi: О мире на Земле.


Корр.: 9. Есть что-то, что вы хотели бы попробовать в будущем?

Isshi: Я хочу посмотреть, как долго я могу обходиться без сна.

Akiya: Плавание с аквалангом.

Shin: Искать и находить.

Nao: Единственная цель - перепробовать ramen всех видов^^

Izumi: Сноубординг.


Корр.: 10. Что бы вы назвали силой Kagrra?

Isshi: Дух японского образа жизни.

Akiya: Наша способность быть оригинальными.

Shin: То, что мы - ГРУППА.

Nao: Обязательства, которыми мы связаны друг с другом.

Izumi: Наша бесконечная сила воли!!!


Корр.: 11. Кроме музыки, что еще вы делаете превосходно?

Isshi: Все, что вы назовете, кроме приготовления пищи.

Akiya: Баскетбол.

Shin: К сожалению, я ничего не могу вам сказать.

Nao: Я силен в спорте.

Izumi: Приготовление пищи.


Корр.: 12. Было ли что-то, что задело (зацепило) вас в последнее время?

Isshi: Жучок-рогач.

Akiya: Марио.

Shin: Шлифовать свое умение.

Nao: Азиатские товары.

Izumi: Как всегда, манга.


Корр.: 13. Ваша любимая еда?

Isshi: Карри.

Akiya: Груши.

Shin: То, что я могу быстро съесть и то что я могу быстро приготовить.

Nao: Карри и японская мятная жевательная резинка, которая называется Xylish.

Izumi: Макароны Ramen.


Корр.: 14. Кто ваши кумиры (буквально - "те, под чьим влиянием вы находитесь")

Isshi: Я уже забыл.

Akiya: Linkin Park.

Shin: Я полагаю, их очень много, я не могу вспомнить всех.

Nao: Я думаю, CCB. (интересно, кто это - прим. перев.)

Izumi: Gargoyle (группа? или кто-то еще? - прим. перев.)


Корр.: 15. Есть ли какие-нибудь книги, которые вы могли бы рекомендовать?

Isshi: Это не имеет значения, эти рассказы ИЗУМИтельны. (интересно было бы еще знать, какие именно - прим. перев.)

Akiya: Книги Otsuki Kenji.

Shin: Я думаю, книги, которые читает Isshi, довольно интересны, как, например, "Tofu-Kozo"...

Nao: Deep Love (by Yoshi)

Izumi: Sanctuary (манга)


Корр.: 16. Пожалуйста, назовите свой любимый фильм.

Isshi: "Gakkou" (фильм Yamada Yoji)

Akiya: фильмы студии Ghibli и "Akira"

Shin: "A Perfect World"

Nao: "Titanic"

Izumi: "Honnki", который я сам продюссировал.


Корр.: 17. Если бы вы должны были описать участников вашей группы одним словом, что бы это было?

Isshi: Друзья.

Akiya: Парни.

Shin: Это трудный вопрос...

Nao: Сила.

Izumi: Сокровище.


Корр.: 18. Если у вас есть сокровища, расскажите нам о них.

Isshi: Мои сыновья (на самом деле мои собаки)

Akiya: У меня их тонны.

Shin: Эммм.... (ухмыльнулся и ничего не ответил)

Nao: Это только для меня.

Izumi: Все мои фанаты.


Корр.: 19. Есть ли что-то, что вы коллекционируете в данное время?

Isshi: Кровь.

Akiya: Виниловые пластинки.

Shin: В преддверие лета я буду собирать футболки.

Nao: Футбольная одежда.

Izumi: Манга.


Корр.: 20. Последнее сообщение для фанатов.

Isshi: Мы теперь будем гораздо серьезнее.

Akiya: Любовь и смерть так красивы, они не могут быть захвачены зрением.

Shin: Тур - это для нас... вы смогли купить билеты?

Nao: Вновь начинаются концерты... Kagrra собирается дать все это вам! Позвольте нам видеть ваши улыбки!! Это все от Нао!!

Izumi: Пожалуйта, приходите летом на наши концерты в Японии, во что бы то ни стало. Спасибо вам.


Вернуться

Hosted by uCoz